售前電話
135-3656-7657
售前電話 : 135-3656-7657
釋放雙眼,帶上耳機,聽聽看~!
00:00
00:00
Internet和Web的概念越來越為人們所熟悉,以致于你聽到有人說他沒有訪問過Internet或Web,都會是一件稀奇的事,至少在因特網(wǎng)發(fā)達的美國是這樣的?,F(xiàn)在連公共圖書館也會免費為用戶提供接入Internet的服務,甚至一些無家可歸的人都有自己的E-mail信箱。現(xiàn)在,一些人埋怨電視節(jié)目太單調(diào)貧乏,但卻很愿意上Internet,如果沒有Internet或Weh他們甚至會覺得無事可干。
雖然Web是交互性的,但這種交互性通常只是表面上的。Web上也有語音,但通常都是預先錄制好的,不會有什么變化。Wcb上還有實時廣播,但也只是單方向的,就是指只能聽不能說。本章所要研究的就是把交互式的語音引入到Web中。所以本章的題目叫做在Web站點中引入語音而不是在呼叫中心加入Web功能。一個“語音站點”就是一個呼叫中心,入呼叫部分是800號電話(被叫付費),出呼叫部分用來經(jīng)營電話銷售(電話銷售往往讓人們覺得厭煩)。
在本章中通常假定語音連接的終端服務器(Web站點)首先是一個呼叫中心。支持Web功能的呼叫中心是把多媒休Web網(wǎng)頁加入到呼叫實例中,而本章所關(guān)心的卻是支持交互語音功能的Weh站點,恰恰相反,它是把呼叫實例引入到多媒體Web網(wǎng)頁上。不過最后的結(jié)果都是一樣的:人們能夠在瀏覽Web的同時與對方交談。問題是通過什么方法來實現(xiàn)。不過還有與“怎么實現(xiàn)”同樣重要的另一個問題,那就是“為什么要這么做”。因為即使一個想法是可能的,也未必意味有人愿意付出足夠的資金來實現(xiàn)這個想法,例如計算機網(wǎng)絡在其發(fā)展的歷史上,曾經(jīng)有過很多的想法建議都沒有被采納。也就是說“為什么要采用把交互語音引入到Web”的原因也是很重要的。
我們在電話里交談,在Web上瀏覽,這兩種行為是有很大不同的。從信息交換的意義上來說,語音通信比Web瀏覽包含有更多的純“通信”的內(nèi)容,這也是打電話比寫信讓人感覺更自然的原因。當然這并不是說,Web上不能傳遞語音。
這兩種通信方式都有自己的優(yōu)缺點,我們的設(shè)想是把語音和Web結(jié)合起來,取長補短。表6-1列出了這兩種通信方式的優(yōu)缺點,這個表中的Web是指傳統(tǒng)的Web,它可能支持聲音媒體,但不能支持更新的擴展標記語言(XML)的功能。
表6-1 優(yōu)點缺點
表中的列項都是成對出現(xiàn)的,例如,表中指出語音通信最大的優(yōu)點就是可以與人交互,而不能與人交互正是Weh的最大缺點;另一方面,語音通信里缺乏可視成分,而在Web中幾乎到處都是。當然有些列項的對應沒有如此明顯。
語音通信非常靈活,有時候不僅聽話的人不知道對方要說什么,甚至連說話的人都無法確定將要說的話。然而 Web卻不一樣,一個常去某一個Web站點的人就會大概知道某一個操作后Web的反應將會如何。人的特征要遠遠比Web復雜,例如人有一個典型的特征就是清楚自己知道什么而不知道什么,然而web卻不能。用某種方法在Web里查找,可能會一無所獲,而換一種方法,可能就會查出多得讓用戶無從下手的信息,而這兩種方法的差別可能僅僅就是一個字母的不同。在電話里,我們在說“collocation”的意思時,我們可以是在說"collocation”這個單詞,也可以是在說“colocation”這個單詞,每個人都會習慣于某一種用法,而且無論哪一種用法都不會妨礙兩人的交流。但是在Weh里分別用兩個單詞查找得到的結(jié)果是完全不同的。而這些問題在語音交談中是不會出現(xiàn)的。
我們在Web上能發(fā)現(xiàn)有用的信息嗎?如果在Web中發(fā)現(xiàn)了某個有用的信息,過后還能重新找到這些信息嗎?實際上,Web上的內(nèi)容可以說是應有盡有,從如何升級BIOS到折紙飛機,種種問題的答案都可能在Web上找到,但是Weh里卻沒有人專門告訴我們這些信息的位置。Web上的信息幾乎是無限的,但是有用的卻不容易找到。舉一個例子來說,和一個有相關(guān)技術(shù)經(jīng)驗的人交談5分鐘就得到了白己想要的知識,然而在Web上通過關(guān)鍵詞查找并選擇相關(guān)連接半個小時可能還找不到該信息的位置。這些指來指去的連接在構(gòu)成Web的同時常常把Web變得像一個迷宮。人遠比一個web頁面要復雜得多。